kişisel web sayfası, yazılar, yorumlar, makaleler, özgeçmiş
her şey hakkında bir şey veya bir şey hakkında hiç bir şey...

Alice ve Yumurtakafa (25 Ağustos 2007)


Yumurtakafa gene küçümser gibi: "-Ben bir sözcüğü ne anlamda kullandıysam, o sözcük o anlama gelir, anlaşıldı mı ?" diye bağırdı.

Alice: "-Bence mesele şudur," dedi. "Sözcükleri bu kadar değişik anlamlara sokmak sizin elinizde mi bakalım?"

Yumurtakafa: "-Bence asıl mesele, hangisinin başa geçeceğidir," dedi.

Alice sesini çıkarmadı. Kafası allak bullak olmuştu.

Yumurtakafa anlatıyordu: "-Sözcüklerin kimisi çok huysuzdur. Hele fiiller pek kendini beğenmiş olurlar; hepsinin burnu Kaf Dağı'ndadır. Sıfatlar çok daha yumuşak başlıdır, onlara her istediğini yaptırabilirsin. Yalnız, ben hepsini de pek güzel yola getirmesini bilirim. Kavranılmaz! Ya, işte böyle!"

" 'Kavranılmaz' demekle şunu söylemek istedim: Bu konuda yeterince konuşmuş sayılırız.



Geri Dön | Ana Sayfa

 
Son güncelleme: 07 Eylül 2010 10:23
Bu sayfadaki içeriği izinsiz kopyalayan eşek kulaklıdır.
© Ali AYEN Ankara - 2007